Um eine Prozessor API verwenden zu können, muss auf dem Rechner, auf dem das Python-Programm oder die.NET-Applikation ausgeführt wird, eine lizenzierte Version von RaptorXML Server installiert sein.
In order to use an engine API, a licensed version of RaptorXML Server must be installed on the machine on which the Python program or.NET application is executed.
Es ist möglich, die Bewegung eines Roboters über die RoboDK API zu steuern, beispielsweise um einen Roboter aus einem Python-Programm oder einer C -Anwendung zu programmieren.
It is possible to control the movement of a robot from the RoboDK API, for example, to program a robot from a Python program or a C# application.
Installationsprogramme für alle Zwecke (mit InnoSetup oder selbstgeschriebenen python-basiertem Programm)
Als Werkzeuge nutzen wir Programmiersprachen (Fortran, Python) oder Programme wie Mathcad oder Excel.
As tools we use programming languages (Fortran, Python) or programs like Mathcad or Excel.
Sie können wahlweise einen Ton oder Musik abspielen lassen und sogar Automator-Arbeitsabläufe, AppleScripts, Python-Skripte oder andere Programme festlegen, die zu Beginn oder Ende der Auszeit laufen sollen.
What's more, you can optionally play a sound and even run an Automator workflow, AppleScript, Python script, or application at the start and/or end of each break.
Du hast genug gesehen um ein Python-Programm schreiben zu können.
You've seen enough to be able to write a Python program.
Dies ist eine gute Einführung, wie man in Python-Programmen Variablen zuweist.
This is a good introduction to how to assign variables within Python programs.
Zweitens, Python-Programme können derzeit nicht frei verwenden die Python-Standardbibliothek.
Eigenständige Python-Programme können mit der Funktionalität von Hugin auf ein Panorama-Objekt zugreifen.
Standalone Python programs can access a panorama object with Hugin's functionality.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.