Download for Windows Premium
Advertising
umgerannt
Inflection of umrennen

Translation of "umgerannt" in English

ran over
deer
ran into
run over
mauled
knocked into
Ich hätte ihn beinahe umgerannt.
I almost ran over him.
Sie konnten kaum einen Schritt machen, ohne umgerannt zu werden.
They can barely take a step without getting knocked over.
Du hattest deine Ration nur verloren, weil ich dich umgerannt habe.
You only lost your first piece because I crashed into you.
Während des Spiels umgerannt, hatte er es überhaupt nicht kommen sehen.
Clotheslined during a game, he didn't see it coming at all.
Dieser sabbernde Bulldogge im Park hätte mich fast vor Aufregung umgerannt.
That slobbering bulldog at the park nearly knocked me over in his excitement.
Was ist mit dem Fuß? - Ich wurde von einem Reh umgerannt.
What's with the foot? - I got hit by a deer.
Dutzende Menschen wurden in den daraus resultierenden Tumult umgerannt.
Dozens of people were running around in the resulting tumult.
Wer nicht schnell genug rennt, wird umgerannt und überholt.
If you don't run fast, you'll get trampled.
Ich wurde vom Haufen umgerannt und Derrell auch.
I was taken out by the pile. Darrell, too.
Das stand ganz still da, und du hast es umgerannt.
It's a stationary object that you walked into.
Es hat mich umgerannt und mein Gewehr zu Kleinholz gemacht.
He stomped all over me and got my rifle, knocked it to smithereens.
Du hast mich umgerannt, du Biest.
You ran into me, beast.
Und er ist in Schwierigkeiten und wird umgerannt.
And he's in trouble, and down he goes.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "umgerannt" in German

Advertising

Results: 77. Exact: 77. Elapsed time: 36 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200