Die Python wird auch in Singapore regelmäßig gesichtet und ist dann immer mehrere Meter lang.
The python is seen in Singapore frequently and is usually some meters long.
Für die Nutzung der Subsetting-Funktion wird die Python-Bibliothek fontTools benötigt, die sich mit den folgenden Befehlen aus der Readme des Glyphhanger-Projekts installieren lässt
To use the subsetting feature, you need the Python library fontTools, which can be installed with the following commands from the readme of the Glyphhanger project
Bei der kurzen Reichweite wird die Python-5-Lenkwaffe mit einer Einsatzdistanz von rund 20 km und eine Einsatzhöhe von 9 km eingesetzt - das System ist seit 2004 operationell.
The Python 5 guided missile with an operational distance of about 20 km and an operational altitude of 9 km is used in the short range variant, which has been operational since 2004.
Da Python 2 nur bis zu diesem Zeitpunkt unterstützt wird, ändert dSPACE die Python-Distribution seiner Software-Werkzeuge ab Release 2018-B auf die aktuelle Version, Python 3.
Der Starter ist als eigenständige Anwendung paketiert und wird die momentan verfügbaren Python-Versionen unterstützen.
The launcher is packaged as a standalone application, and will support currently available versions of Python.
Besonderes Augenmerk wird auf die Typkonvertierungen zwischen Python und der DLL gelegt.
One focus is type conversion between Python and the DLL.
Mit diesem Servicerelease wird offiziell die Unterstützung für Python 2.5 eingestellt.
With this service release the official support for Python 2.5 is discontinued.
In diesem Zuge wird die Unterstützung der veralteten Python Version 2.2 aufgekündigt.
In this course the support of the obsolete Python version 2.2 is terminated.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.