Wir bestellten etwas Deftiges, zum Beispiel Schnitzel mit Kartoffeln.
We ordered something that sticks to your ribs, like schnitzel with potatoes.
Viele Faktoren beeinflussen den Klimawandel, zum Beispiel Abholzung und industrielle Emissionen.
Many factors influence climate change, for instance, deforestation and industrial emissions.
Der Job hat seine Momente, zum Beispiel wenn dankbare Kunden herzliche Dankesbriefe schicken.
The job has its moments, like when grateful customers send heartfelt thank-you letters.
Verschiedene Technologien, zum Beispiel künstliche Intelligenz und Blockchain, formen unsere Zukunft.
Several technologies, such as artificial intelligence and blockchain, are shaping our future.
Die Nachtschicht hat ihre Vorteile, wie zum Beispiel höhere Bezahlung.
Taking the graveyard shift has its perks, like higher pay rates.
Du kannst deine Gesundheit durch Bewegung verbessern, zum Beispiel Joggen oder Schwimmen.
You can improve your health through exercise, as in jogging or swimming.
Exklusives Banking bietet exklusive Vorteile, wie zum Beispiel höhere Zinssätze auf Ersparnisse.
Private banking offers exclusive perks, like higher interest rates on savings.
Das Rezept verlangt Orangenlikör, zum Beispiel Triple Sec oder Cointreau, für das Aroma.
The recipe specifies orange liqueur, such as triple sec or Cointreau, for flavor.
Einige Hobbys können ziemlich teuer sein, zum Beispiel das Sammeln seltener alter Weine.
Some hobbies can be quite expensive, as in collecting rare vintage wines.
Wir könnten zum Beispiel an den Strand gehen oder ein Picknick im Park machen.
For instance, we could go to the beach or have a picnic in the park.
Sie erkennt zum Beispiel, wenn Menschen irritiert oder frustriert sind.
For example, Amelia perceives when people are irritated or frustrated.
Sein Ziel war zum Beispiel, den besten Schüler zu werden.
For instance, his goal was to become the best student.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.