Download for Windows Premium
Advertising
zwischen dem JavaScript-Code

Examples with "zwischen dem JavaScript-Code" and their translation in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Wählen Sie ein bestimmtes Ziel aus und klicken Sie auf der oberen Leiste auf „Tag anzeigen". Es wird ein Popup-Fenster mit dem Codeausschnitt des Nachverfolgungs-Tags geöffnet; Sie können zwischen dem JavaScript-Code und dem NoScript-Code auswählen.
Upon selecting the specific goals, click "View tag" on the top and a pop up screen with the tracking tag code snippet will appear; you can choose between JavaScript code or NoScript code.
Evernote vertreibt TinyMCE nicht. Die Wechselwirkung zwischen dem Javascript-Code und dem Internetbrowser eines Benutzers könnte jedoch nahelegen, dass die Möglichkeit dieser Nutzung gleichbedeutend mit dem Vertrieb des Editors ist.
While Evernote does not distribute TinyMCE, the interaction between the Javascript code and a user's internet browser could lead some to take the position that enabling such use would be the equivalent of distribution.

Other results

Diese Tags weisen einen Webbrowser an, alles zwischen den Tags als JavaScript-Code zu interpretieren.
These tags tell a web browser to interpret everything between the tags as JavaScript code.
Für HTML-Anwendungen von Flash-Playern fügen Sie den JavaScript-Code zwischen den<body>-Tags in Ihrer Seite ein.
For HTML applications of Flash players, paste the JavaScript code in between the<body>tags in your page.
Diese "web access" -Funktion, die auf einem kooperativen Austausch zwischen dem zentralen System und dem im Browser-eingebetteten JavaScript-Code basiert, funktioniert auf jedem Webbrowser und benötigt kein Plug-In, keine Java-Applets, keine Middleware und keinen Heavy Client.
This "web access" feature, which is based on collaborative exchanges between the central system and the browser-embedded JavaScript code, works on any web browser and requires no plug-in, no Java applets, no middleware and no heavy-client.
Die APIs für JACK und OPUS sind für die Sprache C ausgelegt. Daher muss eine native C++-Erweiterung für die JavaScript-Laufzeitumgebung von NodeJS entwickelt werden, welche zwischen den C-APIs und dem JavaScript-Code vermittelt.
The APIs for JACK and OPUS are designed for the program language C. It is, there-fore, necessary to develop a native C++ extension for the JavaScript runtime environment of NodeJS that will allow the JavaScript code to access the function-ality of the C-APIs.
Es gibt absolut keinen Vergleich zwischen dem, was sie macht und...
There is no comparison whatsoever between what she does and...
Zwischen dem und dem, was die Vampire mit uns vorhaben...
Between that and whatever the vampires have planned for us...
Er schien sich zwischen dem objektiven und subjektiven Bewusstsein zu befinden.
He seemed positioned as between the objective and subjective awareness.
Obwohl sehr beliebt war Jahrhunderts aufgegeben zwischen dem vierzehnten und fünfzehnten.
While many people, was abandoned between the fourteenth and fifteenth century.
Pockey.io lässt dich zwischen dem blauen und roten Team wählen.
Pockey.io lets you choose between the blue and red teams.
Es konnte hier zwischen dem mononuklearen und dem polynuklearen Wachstum unterschieden werden.
Here it could be distinguished between the mononuclear and the polynuclear growth.
Jetzt tritt alles hervor, was bisher zwischen dem Mauerwerk unsichtbar eingelagert war.
Now everything appears that has been invisibly embedded between the brickwork.
No results found for this meaning.
Advertising

Results: 161499. Exact: 2. Elapsed time: 272 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200