Pracując z nią uczymy się patrzeć na naszą aplikację Web w oderwaniu od JavaScript DOM.
When working with Backbone, we can stop looking at our Web application from JavaScript DOM point of view.
node-jasmine: DOM-less simple JavaScript testing framework, 1371 dni w przygotowaniu, ostatnia aktywność 86 dni temu.
node-jasmine: DOM-less simple JavaScript testing framework, 1371 days in preparation, last activity 86 days ago.
Posted in AJAX, Artykuły, JavaScript, Kursy, Praktyka, Prototype JS Tags: ajax, cross-browser, dobre praktyki, DOM, framework, JavaScript, OOP, Prototype JS, przykłady, script.aculo.us Brak komentarzy
Posted in AJAX, Courses, JavaScript, JavaScript Frameworks, Practice, Prototype JS Tags: AJAX, best practices, cross-browser, DOM, examples, framework, JavaScript, OOP, Prototype JS, script.aculo.us No Comments
Tornado zniszczyło ich dom i rodzinę, zostawiając ich z niczym.
The tornado destroyed their house and home, leaving them with nothing.
Byli w tarapatach po tym, jak powódź zniszczyła ich dom i dobytek.
They were badly off after the flood destroyed their home and belongings.
Powódź zniszczyła ich dom i cały dorobek życia w postaci dobytku.
The flood destroyed their home and all their life's worth of possessions.
W każde święta gościmy odwiedzających, dekorując dom i zapalając światełka.
Every holiday season, we entertain visitors with decorations and lights.
Poczuł się całkowicie bezsilny, gdy burza uszkodziła jego dom i zabrakło prądu.
He was left helpless when the storm damaged his home and power was lost.
Po rozwodzie John czuł, jakby stracił dom i rodzinę.
After the divorce, John felt like he had lost his house and home.
Kierując się minimalistycznym podejściem, uporządkowała swój dom i przyjęła prostotę.
In a minimalist mindset, she decluttered her home and embraced simplicity.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.