Moja żona zmarła cztery lata temu... i miałem do wyboru dwie drogi... przybyłem do Greenwich Village aby być malarzema lub popełnić samobójstwo... więc rzuciłem monetą i oto jestem tutaj.
My wife died four years ago... and I had the choice of either... coming to Greenwich Village to be a painter or blowing my brains out... so I flipped a coin, and here I am.
I to wszystko tylko z powodu jednego człowieka... który nazywa się Rizvan Khan... i który, mówił, nie jestem "terrorystą"...
And all this just because of one man... whose name is Rizvan Khan... and who, in his own words, is not a 'terrorist'...
I dlatego tutaj jestem, aby wytrzeźwieć... i mordować ludzi... na pełen etat.
That's why I'm here, so I can get sober and go back to killing people full time.
I dlatego tutaj jestem, aby wytrzeźwieć... i mordować ludzi... na pełny etat.
That's why I'm here, so I can get sober and go back to killing people full time.
Ja... obudziłem się i... pamiętałem kim jestem i opuściłem ich dom.
I... woke up and... remembered who I was and left their house.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.