Download for Windows Premium
Advertising
Prawda... ale

Translation of "Prawda... ale" in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
... but
Yes but
Nie planowałem co prawda... ale tak...
I wasn't really planning... but yes...
Kłamałam w łózku noc, po nocy, modląc się aby to nie była prawda... ale wiem o tym teraz.
That lie to bed every night I prayed for such absence... but now that I know this it inside me.
Prawda... Ale teraz to już nie twoja walka.
Yes but this time it is not your fight.
Całkowicie irytującą istotę ludzką, to prawda... ale ja byłam za nią odpowiedzialna.
A totally annoying human being, yes but I was responsible for her.
Ludzie się boją, to prawda... ale jeśli pokażemy ich drogę... to zaczną nas popierać od chwili, gdy jego już nie będzie.
People are frightened, yes but if we show them the way they will rise behind us when he's gone.
Dziękuję. Nie planowałem co prawda... ale tak...
Thank you. I wasn't really planning... but yes...
Prawda... ale to tylko połowa całej sztuki.
Yes, but that's only half of it.
Prawda... ale wtedy układ nie dostał tego, na co czekał...
Right... but when the system didn't get what it was expecting...
Prawda... ale nigdy cię nie okłamałam.
True... but I never lied to you.
Prawda... ale technicznie rzecz biorąc, masz tylko półtora roku.
True... but technically, you're one-and-a-half.
Zabicie mnie nic nie zmieni. Prawda... ale to dobry początek.
Killing me won't put things right. No... but it's a start.
Prawda... ale śpię jak dziecko.
True, but I sleep like a baby.
Prawda... ale kto teraz da gwarancję?
But if they get Otávio...
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Prawda... ale" in Polish

Advertising

Suggestions that contain Prawda... ale

Results: 351111. Exact: 67. Elapsed time: 471 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200