Translation of "To... Dobry" in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Więc to... dobry powód, żeby pobić pijanego studenta, i wyrzucić go z pociągu na tory, tak? Zarabiam 43.000 $ rocznie, utrzymując pociąg w ruchu.
So somehow, beating a drunk and vulnerable kid to death and throwing him out the back of a train makes it right? I make $43,000 a year to keep this thing moving.
Więc to... dobry powód, żeby pobić pijanego studenta, i wyrzucić go z pociągu na tory, tak? Zarabiam 43.000 $ rocznie, utrzymując pociąg w ruchu.
So somehow, beating a drunk and vulnerable kid to death and throwing him out the back of a train makes it right? I make $43,000 a year to keep the city moving.
To... Dobry wybór, tak myślę.
Wyśmienicie. To... Dobry wybór, tak myślę.
To znaczy, no wiesz, to... dobry facet.
A pan sądzi, że to... dobry pomysł?
To... dobry teren do walki.
To... dobry pomysł, wiesz.
Więc to... dobry powód, żeby pobić pijanego studenta, i wyrzucić go z pociągu na tory, tak?
So somehow, beating a drunk and vulnerable kid to death and throwing him out the back of a train makes it right?
Tak czy... no wiesz, dostałeś przynajmniej robotę, więc może to... dobry rasizm?
To znaczy, no wiesz, to... dobry facet.
Certyfikowany coach to... dobry coach