Examples with "To... ciemna" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
To... ciemna moc, która wkradła się w jego serce.
To... ciemna strona wywiadu.
Other results
To była... ciemna reklamówka.
To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
Wynocha. To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
Get out of here. It's- it's- it's like the... dark matter in the universe.
Jeśli nie obudzę się na czas, by zaczerpnąć tlenu... to ciemna mogiła.
If I don't wake up in time to renew my air supply, it's hearts and flowers.
Jeśli nie obudzę się na czas, by zaczerpnąć tlenu... to ciemna mogiła.
If I don't wake up in time to renew my air supply, it's hearts and flowers.
To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
It's - it's - it's like the dark matter in the universe.
Wynocha. To jest jak... jak ciemna materia we wszechświecie.
It's - it's - it's like the dark matter in the universe.
Co jeśli... to byłaby ciemna... tajemnicza... tajemnica?
Złość, strach, agresja... ciemną stroną one są.
Anger, fear, aggression... the dark side are they.