Download for Windows Premium
Advertising
ale... Daj

Translation of "ale... Daj" in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
but...
Come
Give
Jeśli chcesz mnie obwiniać to proszę bardzo ale... Daj spokój, przeczytaj raport.
If you want to blame me, go ahead, but...
Doceniam to, ale... Daj mi pigułkę i wrócę.
It's really not that. I appreciate it, but...
Wiem, ale... Daj spokój, stary, jest w potrzebie, łatwo ją zranić.
Come on, man, she's needy, she's vulnerable.
Nie wiem co, ale... Daj spokój, pilnowałem cię.
Come on, I was looking out for you. I was right behind you.
Doceniam to, ale... Daj mi pigułkę i wrócę.
Give me the pill and I'm going back inside.
Ale... Daj osadzonym to, czego żądają.
Give the inmates what they want.
Nie chcę się narzucać, ale... Daj spokój.
I do not want to impose, but...
Raz było zabawnie, ale... Daj spokój.
It was fun one time, but...
Wybacz, że ci przerwę, ale... Daj mi skończyć.
Sorry to interrupt you, but...
Mamy kogoś, kto mógłby udowodnić, że chłopak jest niewinny, ale... Daj spokój.
If he'd come forward, he could prove the kid's innocent, but...
Myślałem, że zniszczenie czegoś pomoże mi się z tego uwolnić, ale... Daj spokój, kim jest ta klacz?
Because it's always a babe. I thought ripping something off might help me snap out of it, but...
Przykro mi, że nie rozmawialiśmy o twojej sprawie, ale... Daj spokój.
I'm sorry we couldn't talk about your case, but... No.
Chętnie pójdę i popytam Mace'a, ale musimy mieć na uwadze, że jedna jaskółka nie czyni wiosny i takie tam... Nichętnie zwalam to na ciebie, ale... Daj mi z nim pogadać.
I'm happy to go and ask Mace, but we must remember that one swallow does not make a summer and all that. I hate to put this on your shoulders, but...
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "ale... Daj" in Polish

Advertising

Suggestions that contain ale... Daj

Results: 192747. Exact: 57. Elapsed time: 335 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200