Examples with "camera... Ok" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Other results
Ale jeśli pożegnania z ojcem... Ok, ja to odnaleźć siebie.
But if saying goodbye to your, I'll find it myself.
Cóż... Ok, powiedz mi, co mój nowy zawód.
Okay... Right, tell me what my new profession is.
To tylko... Ok, nie mogę omijać tego tematu.
It's just... Okay, I can't tiptoe around this.
Wcale nie jesteś... Ok, następna kolejka na mój koszt.
You're anything but. OK, next round's on me.
Gatunek ludzki generalnie rzecz biorąc jest omylny... ok, w porządku.
The human species, in general, is fallible - okay fine.
Czy to dlatego, że... Ok, teraz rozumiem o co chodzi.
Is it because - Okay, now I get what this is about.
Co to za gierki? - Ja nie... Ok, w porządku.
What's with the games? I don't - O-okay.
Wpadliśmy sprawdzić, czy z tobą wszystko... ok.
We've just come to check that you're... okay.
Przepraszam, że czeka... Ok, dobra wiadomość.
I'm sorry for the wai... Okay, good news.
Może gdybym miała kartę... Ok, załapałem.
Maybe if I had a credit card... Okay, I get it.
Dotychczas nie było żadnych komplikacji, więc... Ok.
There haven't been any complications so far, so...
Neuralyz... Ok, po pierwsze, spraw sobie szkła kontaktowe.
A neuralyz - Okay, first, get some contact lenses.