Examples with "ci... na" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Nie pomoże ci... na kaszel.
Won't do you much good... coughing the way you are.
A ja myślałem, że pomagasz mi ze wzglęgu na to, iż zależy ci... na własnym życiu.
And here I thought you were helping because you cared... to stay alive.
Forsa, którą zarobisz, wystarczy ci... na kupienie nowiutkiej trąbki i czego tylko chcesz.
With the cash you'll rake in, you'll have enough... to buy a shiny new trumpet and anything else you want.
Miłość jest wtedy, gdy zależy ci... na kimś bardziej niż na sobie.
Przeczytam ci... na ucho.
Ale nie stanąłeś w jego obronie... Nawet po tym jak pozwolił ci... na herezję pod jego dachem.
Powiedziałem ci... na samej górze.
Other results
Nie dałam ci... pozwolenia... na małżeństwo, mój Panie.
Planowałam urządzić ci... najlepszą... na świecie... urodzinową kolację, z dekoracjami... mnóstwiem prezentów... przypinaniem ogona...
I was planning to make you... the best... birthday... dinner ever, with of presents... pin the tail on the...
Po za tym, dżinsy ci dobrze leżą... na twojej talii.
Właśnie wysłałam ci telegram... na twój wielki dzień.