Download for Windows Premium
Advertising
go... z

Translation of "go... z" in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
him with
Najlepszym sposobem, aby jedna kobieta zwróciła uwagę na mężczyznę to zobaczyć go... z inną kobietą.
The best way for one man to another woman to attract is to see him with another woman.
Potraktujmy go... z szacunkiem szkoły średniej Millburn. Powitajmy pana Jake'a Mitchella.
Let's treat him with that Millburn Middle School respect.
Żeby zamknąć sprawę i uniknąć połączenia go... z morderstwem.
So he could close the case and avoid being connected to a murder.
Poprzez przedstawienie go... z królewskim płaszczem na jego ramionach.
By introducing him... draping the royal robe on his shoulders.
Zabiłeś go... z powodu koloru jego skóry.
No, you killed him... because of the color of his skin.
Zrobiłem go... z moich własnych zębów.
I made him... out of my own teeth.
Zrobiłam go... z pierścionka, który nosiła moja mama przed śmiercią.
I had that ring made... out of one my mom wore before she died.
Nie ożywią go... z tak małą ilością twarzy, która mu została...
Couldn't revive him, but... with so little of his face left...
Zrobiłam go... z pierścionka, który nosiła moja mama przed śmiercią.
I had that ring made... out of one my mom wore before she died.
Ciśnie go... z każdej strony.
He's drilling him... on his stroke.
Proszę uniewinnić go... z powodu domniemanej niewinności.
Please acquit him by awarding him benefit of the doubt.
Ten pekan przeszedł przez unikalny proces trawienia, zmieniając go... z braku lepszego słowa, w kamień.
This pecan had undergone a unique digestive process rendering it into, for lack of a better word, a rock.
A może porzuciłaś go... z miłości?
Could it be that you left him out of love?
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "go... z" in Polish

Advertising

Suggestions that contain go... z

Results: 1188140. Exact: 34. Elapsed time: 766 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200