Translation of "i... Co" in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Z powodu tego co ci się przytrafiło i... co powiedzieliśmy.
Because of what was happening to you and... what we said.
Potrzebujemy nowych sukni, perfum, i... co jeszcze?
I... co za pomysł na portret.
No i... co za piękne życie.
And... what a beautiful life.
I... co się stanie, jeśli regularne randki będą nudne?
And... What happens if regular dating is boring?
I... co na recepcji robi klaun?
And... what is the clown doing at the reception?
I... co jeśli jestem w tym zła?
And... what if I'm bad at it?
I... Co masz zamiar zrobić z tym teraz?
And... what are you doing about it now?
I... co stało się z tą cegłą?
And... what happened to this brick?
I... Co to do cholery jest?
And... What the hell is that?
I... Co on tam znowu je?
And... what is that he's eating now?
I... co jest prawdą, a co nie.
I... co się dzieje z twoim samochodem?
And... What, what's going on with your truck?