Examples with "masce... i" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Robisz zdjęcie jakiegoś dzieciaka w masce... i masz mutanta na wolności.
Zamyka dusze w swojej masce... i żywi się nimi, aby się nie starzeć.
He locks them up through his mask... and he feeds himself with it so he doesn't get older.
Operator, człowiek w masce... i jeszcze ktoś trzeci.
Not just the cameraman and the masked man. I caught a glimpse of a third man.
Moment później moja twarz ląduje na masce... I przygotowuje się do odczytanie mi moich praw.
So the next thing I know, I'm getting my face slammed on the hood of the car, he's getting ready to read me my rights.
Other results
Van Goe włamuje się do twojego salonu w masce doktora Shaw... i kłuje Tobina igłą zakażoną wścieklizną?
Van Goe breaks into your shop wearing a Dr. Shaw mask and pokes Tobin with a rabid needle?
Nie tylko operator, człowiek w masce...
Zapach naleśników z syropem klonowym na masce...
Mój brat, bandyta o niebieskiej masce...
My brother, the Blue Masked Bandit...
Zapach naleśników na masce... Wydzieliła osoba, która ją nosiła.
Ten koleś w masce... Ponoć był naprawdę przystojny.
That guy in the mask, they say he used to be really handsome.
Facet w masce... On tu mieszkał.
A jeździec w masce... żelazną ręką dowodzi jego armią i roznosi truciznę.
And the masked rider... he's the iron fist that commands his army and spreads the poison.
To dlaczego chodzisz w masce... Danny'ego Randa?