Se você precisar de funcionalidades adicionais que não são JavaScript, não HTML.A personalização do código de incorporação de formulários requer a ajuda de um desenvolvedor que saiba como trabalhar com JavaScript.
HubSpot forms are built with JavaScript, not HTML. Customizing the form embed code requires the help of a developer who knows how to work with JavaScript.
Other results
Os módulos são bibliotecas JavaScript que você pode incluir no seu projeto.
Modules are JavaScript libraries you can include in your project.
Para fazer isso, todos os movimentos dos usuários são listados por JavaScript.
To do this, all the movements of users are listed by JavaScript.
Python e JavaScript são exemplos de linguagens que utilizam a tipagem dinâmica de forma eficaz.
Python and JavaScript are examples of languages that utilize dynamic typing effectively.
A maioria das pessoas que programam em JavaScript não são programadores.
Amateurs Most of the people writing in JavaScript are not programmers.
Os vídeos do YouTube, por exemplo, não são reproduzidos sem JavaScript.
YouTube videos, for example, won't run without JavaScript.
As bibliotecas JavaScript são convenientes, mas nem sempre necessárias.
JavaScript libraries are convenient, but not always necessary.
Os mapas de imagem, os formulários e o Javascript são suportados também.
O Flash Player e um browser com suporte para Javascript são necessários.
Slideshows require the Flash Player and a browser with Javascript support.
O Flash Player e um browser com suporte para Javascript são necessários.
The Flash Player and a browser with Javascript support are needed.
Objetive-C e JavaScript são duas linguagens muito diferentes.
Objective-C and JavaScript are two very different languages.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.