Translation of "al Java" in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
¿Cómo ves al C++ y al Java, y las guerras dialécticas que se dan a menudo entre programadores de C y C++?
How do you see C++ and Java, and the often flame wars between C and C++ programmers?
La documentación de esta página aplica solo al Java.
Si un "Firewall"o un configurador de servidor de proxy le restringe el acceso al Java DealStation, cambios en la configuración serán requeridos para permitirle el acceso.
If firewall or proxy server configurations restrict access to Java DealStation, configuration changes may be required to permit access.
Servicio de recogida y bienvenida: En el aeropuerto de Bruselas Zaventem, el chófer le esperará frente al Java Coffee Shop con el cartel con su nombre.
Brussels National Airport: At the Brussels National Airport the driver waits at the arrival hall front of "Java Coffee Shop" with the sign your name written on it.
Other results
Es obviamente posible imprimir la hoja de ruta y las indicaciones de la ruta Maple Grove - Birmingham, AL-Java, NY.
It is obviously possible to print the road map and directions of the route Fairview - Birmingham, AL-Old Mill Creek, IL.
Por ello ha sido muy duro enfrentarme de nuevo al mundo de Java.
For this has been very hard to face the world again Java.
El archivo generado contiene el código de Java correspondiente al esquema.
The generated file contains java code corresponding to the schema.
Permite al suscriptor instalar aplicaciones Java en sus sitios web.
Allows the subscriber to install Java applications on their websites.
En muchas villas al occidente de Java ni un solo hombre sobrevivió.
In many villages in East Java, not a single man remained alive.
Utilice el método que haya utilizado al desinstalar Java.
Tras el cálculo, se devuelven los resultados al cliente Java.
Java proporcionará al igual que con las clases de objeto de origen.
Java provide as with classes for source object.