El acantilado sobre el cual es edificado le aseguraba una defensa eficaz.
The cliff on which it is built assured it an effective defense.
Una noche ellos echaron por tierra lo que había sido edificado.
One night they threw to the ground what had been built.
Todo talento innato se ha edificado bregando duramente en vidas anteriores.
Every innate talent was built up by hard labour in past lives.
El creyente está edificado en la esfera de la enseñanza Bíblica.
The believer is built up in the sphere of Biblical teaching.
Los señores profesores no cesan de decirme lo edificado que están .
The professors never cease telling me how edified they are.
Hay personas con quienes uno se reúne y sale edificado.
There are people with whom one gathers and goes out edified.
Detrás de algunas de ellas se ha edificado un nuevo hotel.
Behind some of the facades a new hotel has been built.
Está siendo edificado con los materiales que él especifica y puede proveer.
It is being built with the materials that he specifies and can supply.
Con vuestras propias manos será edificado el poder del futuro.
By your own hands will the power of the future be built.
Debe controlar la cantidad y la calidad de lo edificado.
He must control the quantity and quality of what is built.
Nadie habría edificado una ciudad, que no fuese defendible.
No one would have built a city that was not defensible.
El pueblo estaba poco edificado, con grandes extensiones de terreno abierto entre las casas.
The town was sparsely built, with long stretches of open land between houses.
En un mundo edificado sobre verdades sacrosantas, la novela está muerta.
In a world built on sacrosanct certainties the novel is dead.