Niños del Senado contiene elementos de JavaScript y Shockwave que aumentan su interactividad y dinamismo.
SenateKids contains JavaScript and Shockwave elements that add interactivity and dynamics.
Una etiqueta de retargeting es un elemento de JavaScript que se coloca en el código fuente del sitio web.
A "retargeting tag" is the name for a JavaScript element that is placed in the website's source code.
Varias correcciones mejorarán el rendimiento de los elementos de JavaScript que se ejecutan después de la carga inicial de la página.
Several fixes will improve the behaviour of JavaScript elements that are run after the initial page load.
¿Cómo activo los elementos de Javascript?
How do I activate JavaScript elements?
Hemos eliminamos la opción de excluir elementos de javascript ya que esta opción forma parte de la puntuación de velocidad de la página, haciendo que este plugin sea casi inútil.
We removed the option of excluding javascript elements as this option falls page speed score, making this plugin almost useless.
Utilice los elementos de expresión de After Effects junto con los elementos estándar de JavaScript para escribir las expresiones.
Use the After Effects expression elements along with standard JavaScript elements to write your expressions.
En la especificación se define un mecanismo basado en eventos, el API de JavaScript y elementos de marcado adicionales para indicar que prácticamente cualquier tipo de elemento de una página se pueda arrastrar.
The spec defines an event-based mechanism, JavaScript API, and additional markup for declaring that just about any type of element be draggable on a page.
El seguimiento de eventos se activa adjuntando un fragmento de JavaScript al elemento de la interfaz de usuario específico al que desee hacerle seguimiento.
You enable event tracking by attaching a JavaScript snippet to the particular UI element you want to track.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.