Pixeltaggar och JavaScript är små bildfiler med unika identifierare som gör att vi kan känna av när någon har besökt våra webbplatser [eller öppnat ett e-postmeddelande från oss].
Pixel tags and JavaScript are tiny graphics files that contain a unique identifier that enable us to recognise when someone has visited our Websites [or opened an e-mail that we have sent them].
Other results
För detta använder vi även andra jämförbara tekniker som "pixeltaggar" och "JavaScript".
We also use similar technologies such as 'pixel tags' and 'JavaScript' to undertake these tasks.
Web Beacons och JavaScript: Eqano använder webb-beacons (kallas ibland pixeltaggar eller blankgiffar) och JavaScript för att samla in information om användares besök på våra webbplatser och applikationer, för att mäta och förbättra webbplatsen och applikationens effektivitet.
We use electronic images known as Web Beacons (sometimes called single-pixel gifs, clear gifs or action tags) which allow us to collect information about your visit to our website, measure and improve the effectiveness of advertisements and track delivery of advertising.
Vi och våra utomstående leverantörer använder kakor, osynliga GIF-bilder/pixeltaggar, JavaScript, lokal lagring, loggfiler och andra mekanismer för att automatiskt samla in och registrera information om din nätsurfning och användning av tjänsterna.
We and our third party providers use cookies, clear GIFs/pixel tags, JavaScript, local storage, log files, and other mechanisms to automatically collect and record information about your browsing activities, and use of the Services.
Utskrifter inaktiveras bland annat via skiftnyckelmenyn, tillägg och JavaScript-appar.
Printing is disabled in the wrench menu, extensions, JavaScript applications etc.
Ett inlägg kan innehålla text, html, css och javascript med mera.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.