Examples with "Pythonscripts" and their translation in English
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Detta kommer att ske i ett fortsättningsprojekt där ett flertal så kallade Notebooks med Pythonscripts anpassas för Google Dataflow för realtidsanalys.
This will be done in a follow-up project where several Notebooks with Pythons scripts are adapted for Google Dataflow for real-time analysis.
Other results
utveckla en applikation med hjälp av ArcObjects och ett objektorienterat språk, samt kunna använda Pythonscript för samma ändamål
develop an application using ArcObjects and an object oriented language, and use Python scripts for the same purpose
I hovrätten visade han ett 12 rader långt Pythonscript som skulle kunna ha använts för att låta någon fjärrstyra den aktuella datorn.
In the appeals court, the defense showed a 12-line-long Python script that could have been used to let someone remotely control the computer in question.
Med enkla pythonskript så har du total åtkomst till alla FreeCADs delar.
With simple python scripts, you have total access to about any part of Freecad.
Erfarna användare och systemadministratörer bjuds in att granska de exempel på pythonskript och dokumentation som tillhandahålls av paketen sblim-cmpi- eller openlmi- .
Experienced users and system administrators are invited to review the sample python scripts and documentation provided with the sblim-cmpi- or openlmi- packages.
Därefter skickas indatan till tre olika pythonskript som kan testa, lägga till eller ta bort en L3VPN.
The data is then used as an argument to three different scripts that either tests, adds or deletes a L3VPN based on the input data.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.