This disadvantage will be further exacerbated by the decrease in the number of aircraft.
Unfortunately, there is a decrease in the number of women in rural areas.
Kidney dialysis can cause a decrease in the number of neutrophils in the blood.
This would lead to a decrease in the number of providers affected by the provision, for example.
Image processing may cause a decrease in the number of pixels.
Footnote ¹ Image processing may cause a decrease in the number of pixels.
There was a decrease in the number of hospitalizations.
Houve diminuição do número de internações.
a decrease in the number of independent repair shops and parts wholesalers,
Redução do número de reparadores e grossistas independentes de peças sobressalentes
This behaviour translates into a decrease in the number of sharks over the time.
Este comportamento traduz-se numa diminuição do número de tubarões com o passar do tempo.
Maybe a decrease in the number of posts per week could result in an increase in social media traffic.
Talvez, uma diminuição no número de posts por semana pode aumentar o tráfego nas redes sociais.
Scientific studies show that massage forbabies can lead to a decrease in the number of colds of the child.
Estudos científicos mostram que massagem paraos bebês podem levar a uma diminuição do número de resfriados da criança.
Despite the decrease in the number of participants, the most important players were there and in activity.
Apesar da diminuição do número de participantes, os mais importantes players do cenário internacional estavam presentes e ativos.
decrease in the number of certain white blood cells (neutropenia)
diminuição do número de certos glóbulos brancos (neutropenia)