Examples with "'Example.COM'" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies ist eine Beschreibung für 'Example.COM', in der erläutert wird, weshalb dies das 'Beste Suchergebnis' für 'Beispielsuchbegriff' ist.
This is the description for Example.COM, explaining why it is a Best Bet for Sample Keyword.
Andere resultaten
REALM ist der Kerberos-Bereichsname in Großbuchstaben, z. B. EXAMPLE.COM.
The REALM is the Kerberos realm name in uppercase, such as EXAMPLE.COM.
Dies ist normalerweise der Domänenname in Großbuchstaben (z. B. EXAMPLE.COM).
This is typically your domain name in all capital letters (for example, EXAMPLE.COM).
REALM ist der Kerberos-Bereichsname in Großbuchstaben, z. B. EXAMPLE.COM. Die Konfiguration des NetBIOS-Domänennamens ist nicht erforderlich.
The REALM is the Kerberos realm name in uppercase, such as EXAMPLE.COM. There is no requirement to configure the NetBIOS domain name.
Erstellen Sie eine keytab-Datei namens scm.keytab auf dem Active Directory-Host, indem Sie ktpass verwenden (beispielsweise, wenn der FQDN lautet und der Kerberos-Realm EXAMPLE.COM ist).
Create a keytab file called scm.keytab on the Active Directory host using ktpass (for example, if the FQDN is and the Kerberos realm is EXAMPLE.COM).
Als nächstes muss in das Realm EXAMPLE.COM aufgenommen werden. Des Weiteren erstellen wir einen Eintrag, der alle Rechner der Domäne in das Realm EXAMPLE.COM aufnimmt. krb.realms sollte danach so aussehen
Now we have to add to the EXAMPLE.COM realm and also add an entry to put all hosts in the domain in the EXAMPLE.COM realm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.