Vertaling van "...wenn du" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du kannst deine alten Spielstände wiederverwenden... wenn du Glück hast.
If you are lucky you can still use all your old saved games.
Na-rrrrah... Wenn du mich tötest, stirbt Martha.
Ich wollte hier sein... wenn du es zum ersten Mal siehst.
I wanted to be here when you saw it for the first time.
Weil... wenn du mir zu nahe kommst... werde ich immer gewinnen.
Because when you get close, I will win every time.
Aber... Wenn du sie nicht bewegst, werden deine Backen steif.
But your cheeks will harden if you don't move your face.
All deine Sünden seien vergeben... wenn du ihn mir zeigst.
All your sins forgiven if you show him to me.
Also... wenn du mir ihre genaue Adresse aufschreiben würdest.
So, if you would write her exact address down there.
Unterschreib beides... wenn du deinen Sohn lebend finden willst.
Sign both if you want to find your son alive.
Denk daran, ...wenn du jemals hoffst, eine Königin zu werden.
Remember that if you ever hope to become a queen.
Ja... wenn du findest, dass sie noch zu jung sind...
Well, if you think they're too young...
Sieht nicht so aus, aber... wenn du es sagst.
Don't seem that way, but if you say so.
Und sie wird dich finden... wenn du es willst.
And it will find you if you want it to.
Aber... wenn du das wirklich möchtest wirst du es auch sicher schaffen.
But if you really feel that way I know you'll make it.