Examples with "403-Fehlercode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anfragen, die ohne einen gültigen Publisherschlüssel getätigt werden, geben einen 403-Fehlercode zurück.
Requests made without a valid publisher key will return a 403 error code.
Mit anderen Worten, die HTTP-Kommunikation von einem bekannten Webbrowser ist erlaubt, aber die automatisierte Kommunikation von anderen Systemen wird mit einem 403-Fehlercode zurückgewiesen.
In other words, HTTP communication from a well-known Web browser is allowed, but automated communication from other systems is rejected with an 403 error code.
Der Fehler 403 gehört wie der Fehlercode 404 auch dazu.
Error 403, just like error code 404, is one of those.
An den Geldaufladestationen von Seezeit erhalten Sie dann die Meldung "Fehlercode 403".
When you try to top-up your Seezeit credit at one of the terminals you will receive an error message ("Fehlercode 403").
Beim Servertest erhalte ich den Fehlercode 403 oder 500. Was ist zu tun?
When testing my LiveZilla Server I receive the HTTP error code 403 or 500.
Auch wenn der Fehlercode 403 zunächst einen Client-Fehler suggeriert, liegt es letztlich an den Server-Einstellungen oder an den Einstellungen des jeweiligen CMS, ob ein Client Zugriff auf bestimmte Verzeichnisse bzw. URLs hat oder nicht.
Even if error code 403 initially suggests a client error, it is ultimately due to the server settings or the settings of the respective CMS, whether a client has access to certain directories or URLs or not.
Der Fehlercode 403, auch „HTTP 403 Forbidden" genannt, wird von einem Server ausgegeben, wenn einem Client (Browser) die erforderlichen Rechte für den Zugriff fehlen.
The error code 403, also called "HTTP 403 Forbidden", is issued by a server if a client (browser) lacks the required access rights.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.