Examples with "API Server und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unser RESTful API nutzt SSL als eine Standard Sicherheitstechnologie, um einen verschlüsselten Link zwischen dem API Server und dem Kunden aufzubauen.
Our RESTful API uses SSL as a standard security technology for establishing an encrypted link between an API server and a client.
Andere resultaten
Datenbereitstellung für Website und Onlinekatalog über API-Server und Middleware
Data delivery for website and online catalog via API server and middleware
Aktualisierung der API-Server- und Support-Artikel-URLs (zur Domain"")
Updated API server and support article URLs (to domain).
Die crossbase-Standardsoftware mit Web-, API-Server und enthaltener Datenbanklizenz fügt sich nahtlos in die bestehende IT-Landschaft ein.
The crossbase standard software with web server, API server and included database license fits seamlessly into the existing IT landscape.
Mit unserem API-Server und unseren SKDs funktioniert die Umwandlung in Koordinaten in Millisekunden.
Converting to coordinates takes milliseconds with our API Server and SDKs. Contact us for access
Die Komponenten der Steuerungsebene, wie auch der API-Server und die Managementkonsole, bleiben unverändert und laufen vorerst weiter auf Linux-basierten Knoten.
The control plane components, such as the API server and management console, are unchanged and continue to run on Linux based nodes for now.
API-Server und Webservices, Vorteile und Nutzen
API server and web services, benefits and advantages
Der Amazon EKS-Service verwaltet automatisch die Verfügbarkeit und Skalierbarkeit der Kubernetes-API-Server und der etcd-Persistenzebene für jeden Cluster.
The Amazon EKS service automatically manages the availability and scalability of the Kubernetes API servers and the etcd persistence layer for each cluster.
Der Einsatz von API-Server und QPL ermöglicht es der Suchschnittstelle, unabhängig von konkreten Suchmaschinen zu funktionieren.
The use of the API Server and QPL allows the Search UI to be search engine agnostic.
Die Kosten für den API-Server und die SDKs werden über eine Jahreslizenz oder pro Gerät, beispielsweise Auto, Telefon oder UAV, abgerechnet.
The API Server and SDKs are charged via annual licence, or on a per-device basis, for example, car, phone or UAV.
Der Bedarf, außerhalb Ihrer VPC auf Worker-Knoten zuzugreifen, um die korrekten IP-Adressen für einen Verbindungsaufbau mit dem API-Server und Zugriff auf den API-Server zu erhalten, wurde durch die Verwendung von Sicherheitsgruppen begrenzt.
Worker nodes needed to call outside of your VPC to get the correct IP addresses to connect to the API server and access to the API server was limited using security groups.
Dieser speicherinterne Cache beschleunigt die Benutzeroberfläche über viele Szenarien hinweg.Der VizQL-Server, die Hintergrundprozesskomponente und der Datenserver (und API-Server und der Anwendungsserver in geringerem Umfang) führen im Auftrag von Benutzern oder Aufträgen Cacheanforderungen am Cacheserver aus.Der Cache weist nur einen einzelnen Thread auf.
This in-memory cache speeds user experience across many scenarios. VizQL server, backgrounder, and data server (and API server and application server to a lesser extent) make cache requests to the cache server on behalf of users or jobs.
Für schnellere Umsetzung und reduzierte Latenz bieten wir eine Enterprise Suite, zu der ein API-Server und mobile SDKs für die Offline-Nutzung von what3words auf iOS und Android gehören.
If you're looking for faster conversions and reduced latency, we provide an Enterprise Suite of products, which includes an API Server and Mobile SDKs for offline use of what3words on iOS and Android.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.