Download for Windows Premium
Publiciteit
Aber das wird
Aber das wird nur geschehen, wenn wir landwirtschaftliche Innovation priorisieren.
But that will happen only if we prioritize agricultural innovation.
Aber das wird nicht reichen, um den Herausforderungen der Zukunft zu begegnen.
But that will not be enough to meet the challenges of the future.
Aber das wird nicht das Letzte sein; ich arbeite daran...
But this will not be the last; I'm working on...
Aber das wird nicht garantieren, dass Sie dort bleiben können.
But this will not guarantee that you will be able to stay there.
Aber das wird die Ausnahme sein, nicht die Regel.
But it will be an exception, not the rule.
Aber das wird anders sein, als dieses künstliche Ding.
But it will be different than this artificial thing.
Aber das wird seine Leute und ihre wahre Souveränität teuer zu stehen kommen.
But this will cost its people and their true sovereignty dearly.
Aber das wird sich bei der Qualität vermutlich bald ändern.
But that will probably change with this quality soon.
Aber das wird Thema eines weiteren Artikel sein.
But this will be a topic for a further article.
Aber das wird die ganze Arbeit ein paar Tage verzögern.
But it will delay construction for a few days.
Aber das wird Gegenstand eines späteren Beitrages.
But this will be the subject of a later contribution.
Aber das wird die Ausbreitung der Kryptoanarchie nicht aufhalten.
But this will not halt the spread of crypto anarchy.
Aber das wird nicht Teil der Geschichte von Paris sein.
But that will not be part of the story in Paris.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Aber das wird in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 2391. Exact: 2391. Verstreken tijd: 453 ms.