Korrektur des Börsenprospekts hinsichtlich der Anzahl der ausgegebenen Aktienoptionen Wie in unseren Konzernabschlüssen und in unserem Börsenprospekt erwähnt, verfügt das Unternehmen über ein virtuelles Aktienoptionsprogramm, das Anreize für Führungskräfte im Falle eines Börsengangs schafft.
Correction of the securities prospectus with regard to number of issued stock options As mentioned in our historical financials and in our IPO prospectus the company has a virtual stock option plan, primarily to incentivize members of the management team towards an IPO.
Die erfolgreiche Kampagne stammt von Pepper und Computershare, die das Aktienoptionsprogramm für das internationale Gase- und Engineeringunternehmen auch verwaltet und administriert.
The successful campaign was a result of the efforts of Pepper and Computershare, who also manage and administer the stock option plan for the international gas and engineering company.
Jeder unserer Mitarbeiter ist über ein Aktienoptionsprogramm sowie einen Aktiensparplan direkt am Erfolg des Unternehmens beteiligt.
Each of our employees participates directly in the success of the company through a stock option program and a stock savings plan.
Das neue Vergütungskonzept mit langfristiger Anreizwirkung basiert auf einem Kombinationsplan, der zum einen ein Aktienoptionsprogramm enthält, das mit einem bedingten Kapital hinterlegt ist.
The new compensation concept with long-term incentive effect is based on a combination plan, which includes, on the one hand, a stock option program that is backed by conditional capital.
Kapitalmarkt-Fokus: Aktienoptionsprogramm für Führungskräfte
Innerhalb dieses Personalaufwands resultieren 376 T € (2009: 120 T €) aus nicht zahlungswirksamen Aufwendungen für das Aktienoptionsprogramm.
Of these staff costs, €376 thousand (2009: €120 thousand) arose from non-cash expenses for the stock option programme.
Die Optionen aus dem Aktienoptionsprogramm 2012 können frühestens nach einer Wartezeit von vier Jahren ausgeübt werden und beinhalten ein absolutes Erfolgsziel.
The options under the 2012 Stock Option Plan can only be exercised after a waiting period of four years and include an absolute performance target.
Die Ermächtigungsgrundlage für das Aktienoptionsprogramm 2006 ist am 29.08.2011 ausgelaufen, so dass die Ausgabe weiterer Optionsrechte aus diesem Programm nicht möglich ist.
The enabling provision for the 2006 stock option program expired on 29.08.2011, preventing the issue of further options from this program.
Bereinigt um Rückstellungen für das virtuelle Aktienoptionsprogramm zugunsten der Führungskräfte des Unternehmens, beläuft sich das bereinigte operative Ergebnis (EBITDA*) voraussichtlich auf -0,1 bis -0,2 Mio. EUR in den ersten neun Monaten des laufenden Geschäftsjahres.
Adjusted for provisions for the phantom stock option programme for the company executives, the adjusted operating result (EBITDA*) came to an estimated EUR -0.1 to -0.2 million in the first nine months of the ongoing financial year.
Dr. Jan Kemper erhält eine Kompensationszahlung für verfallene Ansprüche aus dem Aktienoptionsprogramm seines vorherigen Dienstherrn.
Dr. Jan Kemper receives a compensation payment for forfeited entitlements from the stock option program of his previous employer.
Die Komponenten mit langfristiger Anreizwirkung umfassten im abgelaufenen Geschäftsjahr Tantiemesysteme zur Beteiligung der Teammitglieder am Investitionserfolg der Investments der Deutschen Beteiligungs AG sowie ein Aktienoptionsprogramm, dessen Einzelheiten im Anhang des Konzernabschlusses beschrieben werden.
The components with long-term incentive effects comprise profit-share schemes designed to allow the team mem- bers to participate in the performance of the investments of Deutsche Beteiligungs AG as well as a stock option programme the details of which are presented in the Notes to the consolidated financial statements.
Nicht im EBT berücksichtigt ist der nicht liquiditätswirksame Sondereffekt aus dem Aktienoptionsprogramm, das aufgrund des Beschlusses der ordentlichen Hauptversammlung 2017 eingeführt wurde und der Beteiligung und Incentivierung der Führungskräfte dient.
In contrast, the non-cash special effect through the stock option program, which was implemented on the basis of the resolution of the Annual General Meeting 2017 in order to incentivise the management team, is not taken into account.
Im Hinblick auf die im Wertpapierprospekt der va-Q-tec AG vom 20. September 2016 gemachten Angaben zum virtuellen Aktienoptionsprogramm ist
With regard to the information provided in the securities prospectus of va- Q-tec AG dated 20 September 2016 concerning the virtual stock option plan