We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dabei finden in den Algorithmen auch bahnspezifische Randbedingungen Berücksichtigung.
The algorithms also take into account rail-specific boundary conditions.
Ich kann es nicht erkennen und unsere Algorithmen auch nicht.
I can't tell, nor can any of our algorithms,
Im Prinzip habe ich dieselben Algorithmen auch zur Vorhersage von Fußballergebnissen verwendet , erklärt er.
In principle, I used the same algorithms to predict football matches, he says.
Die künstliche Intelligenz sorgt dafür, dass die Algorithmen auch ohne Hilfe von Fachabteilungen aussagekräftige Ergebnisse liefern.
Artificial intelligence ensures that the algorithms deliver meaningful results without requiring input from the business departments.
Durch eine kontextuelle Analyse der Customer Journey schaffen es Algorithmen auch, Werbeumfelder einzuordnen und zu verstehen.
Through a contextual analysis of the customer journey, algorithms are also able to classify and understand advertising environments.
Zudem bietet sie ihre Verfahren und Algorithmen auch als Dienste zur Ergänzung bereits bestehender Anwendungen über Schnittstellen an.
It also offers its procedures and algorithms as services to complement already existing applications via interfaces.
Dadurch sind wir in der Lage, vorteilhafte Datenstrukturen und Algorithmen auch in Ihrem Thread Modell zu realisieren.
We are therefore capable of implementing optimized data structures and algorithms in your thread model.
Im Gegensatz zu Rastergrafiken lassen sich Vektorgrafiken ohne Informationsverlust beliebig skalieren, sowie nach bestimmten Algorithmen auch verzerren.
Unlike raster graphics, vector graphics are scalable to any size without loss of information, as well as distorted according to specific algorithms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.