We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Genetische Algorithmen wurden demnach auch umfassend in der Entwicklung eingesetzt.
And so genetic algorithms are actually used widely in engineering as well.
Drei, teilweise in Echtzeit ausführbare, on-line Algorithmen wurden entwickelt.
Three on-line algorithms are developed and tested, which run partly in real-time.
Unsere Algorithmen wurden an tausenden Paaren getestet.
Our algorithms have been tested on thousands of couples.
Einige Algorithmen wurden vorgeschlagen, aber sie funktionieren noch nicht gut genug.
Some algorithms have been proposed, but they don't work yet well enough.
Alle Algorithmen wurden in Simulation oder mit echten Robotern implementiert und evaluiert.
All algorithms have been implemented and evaluated either in simulation or on real robots.
Diese Algorithmen wurden unzählige Male auf ihre Genauigkeit getestet und werden fortlaufend kontrolliert.
The algorithms have been tested countless times and are monitored periodically to ensure continued accuracy.
Statische Optimierungsalgorithmen wie genetische Algorithmen wurden erfolgreich entwickelt.
Static optimisation algorithms such as genetic algorithms have been successfully developed.
Natürlich aufbauend auf den bisherigen Erfahrungen, aber viele der Algorithmen wurden neu geschrieben.
It builds on the existing experience and innovations of course, but many of the algorithms have been rewritten.
Neue Algorithmen wurden implementiert, um die Genauigkeit der statistischen, Finanz- und mathematischen Funktionen zu verbessern.
New algorithms were implemented to improve the accuracy of our statistical, financial and math functions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.