Examples with "Android-Telefon tun" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Denken Sie daran, dass Backups das Wichtigste sind, was Sie mit dem Android-Telefon tun können.
Remember that backups are the most important thing you can do on the Android phone.
Dies ist eines der wichtigsten Dinge, die ein Android-Benutzer auf seinem Android-Telefon tun muss.
This is one of the most important things an Android user needs to do on their Android phone.
Andere resultaten
Die Funktion, Screenshots zu erstellen, gibt Ihnen ein visuelles Bild davon, was genau die Nutzer auf iOS- und Android-Telefonen tun. Dies spielt eine wichtige Rolle bei der Kindersicherung und der Mitarbeiterüberwachung.
The feature of taking screenshots provides you with a visual image of exactly what the users do on iOS and Android phones, which play an important role in parental control and employee monitoring.
Um dies auf dem Android-Telefon zu tun, siehe unten
Wenn Sie die Debugging-Funktion auf Ihrem Android-Telefon nicht aktiviert haben, tun Sie dies bitte.
If you have not enabled the debugging feature on your Android phone, please do so.
Was Sie tun müssen, ist zu besuchen WeChat für Ihre Webseite und dann scannen Sie den QR-Code mit Ihrem iPhone oder Android-Telefon.
What you have to do is to visit WeChat for your webpage and then scan the QR code using your iPhone or Android phone.
Um ein USB-Gerät zu teilen, das über ein OTG-Kabel mit Ihrem Android-Telefon verbunden ist, müssen Sie Folgendes tun
To share a USB device connected to your Android phone via an OTG cable, you will have to do the following
Das erste, was Sie tun können, wie Sie ein Android-Telefon oder ein anderes Telefon überwachen können, ist, Ihren Mobilfunkanbieter zu kontaktieren.
The first thing you can do with regard to how you can monitor an Android phone or any other phone is to contact your cell phone service provider.
Dieses Problem ist bei bestimmten Modellen von Android-Telefonen üblich. Wir können nichts dagegen tun, da es auf die Verwaltung der Bluetooth-Verbindung vom Telefon selbst zurückzuführen ist und durch einen periodischen Neustart des Telefons behoben wird.
This problem is common to certain models of Android phones, there is nothing we can do about it since it is due to the management of the Bluetooth connection made from the phone itself, and is solved by restarting the phone periodically.
Das ist in Ordnung, es bedeutet wahrscheinlich, dass Ihr Android-Telefon bereits auf diesen Modus eingestellt wurde, bevor Sie Ihr Telefon an den Computer oder Laptop anschließen, und Sie müssen das nicht mehr tun.
That is alright, it likely means that your Android phone has already been set on that mode prior to you connect your phone to the computer or laptop and you no longer have to do so again.
Wenn Sie nur Fotos von Ihrem Android-Telefon übertragen müssen, können Sie dies einfach tun, indem Sie Ihr Telefon mit einem USB-Kabel an Ihren Computer anschließen.
If you prefer transfer photos from your Android phone over USB, connect your phone to your computer with a USB cable.
So blockieren Sie Websites auf Android-Handys Es ist einfach, eine Website auf einem Android-Telefon zu sperren. Es gibt jedoch ein paar verschiedene Dinge, die Sie tun müssen.
How to block websites on the Android phone It's simple to block a website on Android phone, thou there are a couple of different things you are required to do.
Wenn Sie das Android-Telefon von Ihrem Computer trennen, wählen Sie Format und nicht Auswerfen. oder Windows-System empfehlen Ihnen, Ihr Android-Telefon zu formatieren, und Sie tun es.
When you disconnect the Android phone to your computer, you select Format, not Eject; or Windows system advise you to format your Android phone and you do.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.