Download for Windows Premium
Publiciteit
Arbeitsprogramme des

Vertaling van "Arbeitsprogramme des" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
work programmes of the
Wir haben mit Zufriedenheit zur Kenntnis genommen, dass die Arbeitsprogramme des Rats fr das laufende und das nchste Jahr eine wachsende Zahl politisch-militrischer Projekte enthalten.
We noted with satisfaction that the work programmes of the Council for this year and next year include a growing number of political-military projects.
Außerdem bedarf es einer Festigung der Bemühungen um eine genauere Beobachtung der Arbeitsprogramme des Rates und der Kommission, um größeren Einfluss auf die Politik und die Programmplanung zu nehmen und die Rolle der Überprüfung zu stärken.
There is also a need to consolidate efforts to follow the work programmes of the Council and Commission more closely, in order to have greater impact on policy and programming and to strengthen the role of scrutiny.
Wir müssen hervorheben, wie wichtig die beschleunigte Umsetzung aller Arbeitsprogramme des Übereinkommens über die biologische Vielfalt ist und die Synergie zwischen der Klimapolitik und der biologischen Vielfalt verbessern, um einen möglichst großen gemeinsamen Nutzen zu erzielen.
We need to emphasise the importance of accelerated implementation of all the work programmes of the Convention on Biological Diversity and improve the synergy between climate change policies and biodiversity in order to obtain as many common benefits as possible.
Das Konzept der Europäischen Technologieplattformen hat sich als konstruktives Element bei der Erarbeitung der Forschungspläne und Einführungsstrategien und als wichtiger Beitrag zur Entwicklung der vorrangigen Themenbereiche und der Arbeitsprogramme des 7. EU-Rahmenprogramms für Forschung erwiesen.
The concept of the European technology platforms has proven to be constructive in preparing the research agendas and the deployment strategies and an important input to develop the priorities and work programmes of the Seventh Framework Programme for Research of the European Union.
Die Arbeitsprogramme des Vorsitzes und der Kommission wurden von den Mitgliedstaaten allgemein begrüßt und als ehrgeizig und gut strukturiert eingeschätzt.
The work programmes of the Presidency and the Commission were generally welcomed by Member States as ambitious and well structured.
Die Vereinbarung und der begleitende Aktionsplan bringen die Zusammenarbeit zwischen den beiden Organisationen in Einklang mit den Zielen und Vorgaben des Rahmenkonzepts „Gesundheit 2020", der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung und der von der Fachkommission für natürliche Ressourcen koordinierten jährlichen Arbeitsprogramme des Ausschusses der Regionen.
The MoU and its accompanying action plan bring the collaboration between the 2 organizations in line with the goals and targets set out in Health 2020, the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Commission for Natural Resources' annual work programmes of the Committee of the Regions.
die Forschung zu Fibromyalgie mit Hilfe der Arbeitsprogramme des siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung der Europäischen Union und künftigen Forschungsprogrammen zu erleichtern
facilitate research on fibromyalgia through the work programmes of the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development and future research programmes
Hiermit wird zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der Arbeitsprogramme des 7. Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) aufgefordert.
Notice is hereby given of the launch of calls for proposals under the work programmes of the 7th Framework Programme of the European Community for Research, Technological Development and Demonstration Activities (2007 to 2013).
Arbeitsprogramme des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz
Work programmes of the Employment Committee and the Social Protection Committee
Die Arbeitsprogramme des Unternehmens wurden nicht zurück gefahren und das Bohrprogramm geht weiter.
The Company's work programs have not been scaled back and the drill program is ongoing.
der Ausarbeitung und Umsetzung der mittelfristigen Prioritäten und jährlichen Arbeitsprogramme des Cedefop,
preparing and implementing Cedefop's medium term priorities and annual work programmes,
Es ist uns gelungen, eine Liste der vorrangigen Maßnahmen zu verankern, die in die Arbeitsprogramme des Fiscalis-Programms einfließen sollen.
Therefore, we managed to include a list of priority actions that should be covered in the work programmes.
Ausserdem müssen die verschiedenen involvierten Gremien dafür sorgen, dass sie die Zielsetzungen und die Arbeitsprogramme des jeweils anderen kennen; gleichzeitig sind die Verantwortlichkeiten klar abzugrenzen.
And the different policy agencies involved need to ensure that they are aware of each other's objectives and operational plans, while maintaining clear lines of accountability.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Arbeitsprogramme des in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 39. Exact: 39. Verstreken tijd: 39 ms.