Historisch praktizierte das antike Athen eine Form der direkten Demokratie unter seinen Bürgern.
Historically, ancient Athens practiced a form of direct democracy among its citizens.
Die drakonischen Gesetze des antiken Athen ließen wenig Raum für Gnade oder Mitgefühl.
The draconian laws of ancient Athens left little room for mercy or compassion.
Diesem Expertenteam grundlegendes Programmieren zu erklären, wäre schlicht Eulen nach Athen tragen.
Explaining basic coding to that expert team is simply bringing owls to Athens.
Erleben Sie die nächtliche Seite von Athen auf dieser privaten Abendtour.
Experience the nighttime side of Athens on this private evening tour.
Sein Exil endete, als Athen zusammen mit seiner Demokratie fiel.
His exile ended when Athens fell, along with its democracy.
In Athen gab es schon lange ein Bedürfnis nach kreativem Eskapismus.
In Athens there is always a desire for a creative escapism.
Ihr von klassischen Romanen zu erzählen, ist Eulen nach Athen tragen; sie ist Professorin.
Telling her about classic novels is bringing owls to Athens; she's a professor.
Im antiken Athen hatte das Volk eine bedeutende Stimme bei demokratischen Entscheidungen.
In ancient Athens, the demos had a significant voice in democratic decisions.
Mein Mann ist der sanfteste und friedlichste Mann in ganz Athen.
My husband is the straightest, most peaceful man in Athens.
Sie werden zumeist gezwungen mit Bussen zurück nach Athen zu fahren.
Mostly they are forced into busses transporting them back to Athens.
Es gewann erheblich an Bedeutung, wenn Athen wurde eine Seemacht.
It gained considerably in importance when Athens became a naval power.
Dann hör mir gut zu, und auch alle Männer von Athen.
Y you and all the men in athens, listen carefully.
Um ehrlich zu sein, gefällt sie mir sogar besser als Athen.
To be honest, it pleases me even better than Athens.