Examples with "Audio-Timecode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im hinteren Kamerabereich sind die üblichen Audio- und Timecode-Steuerungen untergebracht, wie man es von den meisten professionellen Camcordern gewohnt ist.
Towards the back of the camera you find the usual audio and timecode controls, much like any other professional camcorder.
Aufnahmen, Audio, Timecode und Setup-Menüs
pictures, audio monitors, timecode and setup menus
SDI beinhaltet Video, Audio, Timecode und Metadaten - alle in ein einziges Kabel eingebettet.
SDI includes video, audio, timecode and metadata all embedded in a single cable.
Merkmale: 3G-SDI-Ein- und Ausgang mit embedded Audio und Timecode
HD/SD-SDI input and output with embedded audio and timecode
Das Phasenverhältnis zwischen dem HD SDI-Videosignal und dem mit dem Timecode verankertem Audio wird gleich gehalten.
The phase relationship of the HD SDI video signal and the embedded audio and timecode is maintained.
DeckLink Karten sind perfekt für den Einsatz mit Kreuzschienen, weil sie über ein einzelnes SDI-Kabel Unterstützung für Video, Mehrkanal-Audio, Timecode und Closed-Caption-Daten bieten.
UltraStudio is perfect for use with routers because they include support for video, multi channel audio, timecode and closed caption data all down the single SDI cable.
Profitieren Sie von erheblich verbesserten Leistungen beiProRes-Aufzeichnung, Monitoring, Audio und Timecode als einfache Video- oder DSLR-Kameras es je schaffen würden!
Get much better ProRes recording, monitoring, audio and timecode than what is ever included on simple video or DSLR cameras!
Das Projekt umfasste die Planung, Bau und Systemintegration in den Bereichen Video, Audio, Timecode, Netzwerk, Steuerung und KVM.
The project included the design, construction and system integration in the fields of video, audio, timecode, network control and KVM.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.