We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
AutoLISP routine
Die Befehlszeile zeigt während eines Befehls oder AutoLISP-Routine keine Meldungen an.
The command line does not display messages during a command or AutoLISP routine.
Die AutoLISP-Routine ist in den Arbeitsspeicher geladen.
Auf diese Weise können Menüoptionen aktuelle Zeichnungen auswerten und einen Wert an eine AutoLISP-Routine zurückgeben.
This functionality enables menu items to evaluate current drawing conditions and to return a value to an AutoLISP routine.
Diese Funktion ist besonders hilfreich, wenn bereits Korrelationsdaten mit Ihren Bildern gespeichert sind, oder wenn Sie mit einer AutoLISP-Routine Bilder in Ihre Zeichnung einfügen möchten.
This feature is useful if you already have correlation data stored with your images or to use an AutoLISP routine to insert images into your drawing.
Die Verwendung dieser Methode empfiehlt sich dann, wenn mit dem Bild bereits Korrelationsdaten gespeichert wurden oder wenn Sie eine AutoLISP-Routine verwenden möchten, damit die Bilder automatisch in Ihre Zeichnung eingefügt werden.
This method is useful if you already have correlation data stored with your images, or if you want to use an AutoLISP routine to automatically insert images into your drawing.
wird die verknüpfte MNL-Datei nicht geladen, bis die gesamte AutoLISP-Routine ausgeführt wurde.
the associated MNL file is not loaded until the entire AutoLISP routine has run.
Wenn eine Anpassungsdatei mit einer command -Funktion von AutoLISP geladen wird, d. h. mit einer Syntax wie (command "menu" "newmenu") , wird die zugehörige MNL-Datei erst dann geladen, wenn die gesamte AutoLISP-Routine ausgeführt wurde.
If a customization file is loaded with the AutoLISP command function-with syntax similar to (command "menu" "newmenu") -the associated MNL file is not loaded until the entire AutoLISP routine has run.
Definieren Sie im Windows-Editor einen neuen Befehl, und erstellen Sie das Bezugssystem für die AutoLISP-Routine.
In Notepad, define a new command and create the framework for the AutoLISP routine.
Ändern Sie im Dialogfeld Werkzeugeigenschaften Name und Beschreibung gemäß dem Befehlsstring, der AutoLISP-Routine oder dem Skript.
In the Tool Properties dialog box, change the name and description to an appropriate name and description for the string, AutoLISP routine, or script.
Hierzu verwenden Sie eine AutoLISP-Routine, mit der die Systemvariablen USERS1-5 auf den ausgewählten Text gesetzt werden; dieser Text kann von einem DIESEL-Makro in einer Menübeschriftung ermittelt werden.
You use an AutoLISP routine that sets the USERS1-5 system variables to the selected text, which can be retrieved by a DIESEL macro in a menu label.
Da DIESEL-Ausdrücke nur Zeichenfolgen verarbeiten, sind die Systemvariablen USERS1-5 nützlich für die Weitergabe von Informationen von einer AutoLISP-Routine an einen DIESEL-Ausdruck.
Because DIESEL expressions handle strings exclusively, the USERS1-5 system variables are useful for passing information from an AutoLISP routine to a DIESEL expression.
FGRAPH.LSP (1,009 bytes): Diese AutoLISP-Routine implementiert den Befehl GRAPH, welcher den Funktionsgraphen einer beliebigen mathematischen Funktion zeichnet.
FGRAPH.LSP (1,009 bytes): This AutoLISP routine implements the GRAPH command, which draws the functional graph of an arbitrary mathematical function.
Geben Sie unter Befehl im Feld Befehlsstring eine Reihe von Befehlen oder benutzerspezifischen Befehlen ein, wie z. B. eine AutoLISP-Routine, ein VBA-Makro bzw. eine VBA-Anwendung oder ein Skript.
Under Command, in the Command String box, enter a string of commands or customized commands, such as an AutoLISP routine, a VBA macro or application, or a script.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.