Examples with "Backend-Cache" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der 8 GB große Backend-Cache wird für Schreibvorgänge verwendet. Hier wird alles zwischengespeichert und anschließend nach und nach im Hintergrund geschrieben.
The 8 gig of backend cache is used for write... basically like a sym, everything is written to cache and the de-staged in the background.
Andere resultaten
Leeren Sie nach der Installation bitte den Backend-Caches Ihres Shops und den Cache Ihres Browsers.
After installation, please empty the backend cache of your shop and the cache of your browser.
Backend Cache komplett leeren und Backend neu laden
Ebenfalls in beiden Versionen gab es noch ein kleines Feature Update: phpBB unterstützt nun die Nutzung von Memcached als Cache Backend.
As a minor feature addition, phpBB now also supports Memcached caching.
Moodle weiß über diese Backends nichts, sie liegen außerhalb von Moodle. Die Cache-Backends liegen in der vollen Verantwortung der System-Administration.
Moodle doesn't know about these, they are outside of Moodle's scope and purely the responsibility of your system administrator.
Zum Cachen der Daten arbeitet das E-Commerce-System mit verschiedenen Cache-Backends wie zum Beispiel ZendPlattform, SQLite, XCache und einigen anderen zusammen.
To cache the data, the ecommerce system works with various cache backends such as ZendPlatform, SQLite, XCache and a few others.
Beachte, dass das Speichern des Feeds im Backend den Cache invalidiert und die Datei danach erst wieder neu erzeugt werden muss!
Noticethat saving a feed in the backend will automatically clear the cache for that feed and the file needs to be regenerated!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.