Examples with "Basissoftware MICROSAR" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ziel der Zusammenarbeit ist eine integrierte Softwareplattform bestehend aus der AUTOSAR-Adaptive-Basissoftware MICROSAR und dem Echtzeit-Betriebssystem PikeOS.
The aim of the cooperation is to create an integrated software platform consisting of the AUTOSAR Adaptive basic software MICROSAR and the real-time operating system PikeOS.
Zur einfachen Inbetriebnahme des Steuergeräts ist die AUTOSAR-Basissoftware MICROSAR für den Einsatz im VC121-12 verfügbar.
Zusammen mit der MICROSAR Basissoftware erhalten Sie ein Komplettpaket mit vollem Funktionsumfang.
Together with the MICROSAR basic software it forms a complete package with full functionality.
Oder wünschen Sie Unterstützung bei der Integration der MICROSAR Basissoftware für Ihr Serienprojekt?
Or do you need assistance in integrating the MICROSAR basic software for your series project?
Wir integrieren die MICROSAR Basissoftware unter Berücksichtigung Ihrer Architektur und der OEM-Anforderungen auf Ihre Steuergeräte-Hardware.
We integrate the MICROSAR basic software on your ECU hardware and take into consideration your architecture and the OEM requirements.
Die Basis-Software-Module aus MICROSAR AMD haben Zugriff zu allen wichtigen internen Variablen, Zuständen und Fehlermeldungen Ihrer MICROSAR-Basissoftware.
The basic software modules from MICROSAR.AMD have access to all important internal variables, states and error messages of your MICROSAR basic software.
Absicherung des CANbedded LIN Safe Slave mit den gleichen Werkzeugen wie für die MICROSAR-Basissoftware
Verification of the CANbedded LIN Safe Slave with the same tools as for the MICROSAR basic software
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.