Er schreibt nur Lieder, wenn ihm danach ist, niemals auf Befehl oder nach Plan.
He only writes songs if the spirit moves him, never on command or schedule.
Der Inhalt ändert sich entsprechend dem aktuellen Befehl oder gewählten Element.
Its contents change depending on the current tool or selected element.
Befehl oder Funktion ist bei der Auswahl mehrerer Arbeitsmappen nicht verfügbar.
This command or function is not available when multiple workbooks are selected.
Für einen normalen Befehl oder eine Shell funktioniert das sehr gut.
For a normal command or shell, this works just fine.
Hilfe zu dem im Menüband ausgewählten Befehl oder Steuerelement anzeigen.
Get help on the selected command or control on the ribbon.
Das dbrunsql-Fenster schließen, wenn der Befehl oder die Skriptdatei abgeschlossen ist.
Close the dbrunsql window once the command or script file has been executed.
Ein Code-Abschnitt, der einen Befehl oder eine Aktion darstellt.
A section of code that represents a command or action.
Auf einen Befehl oder eine Funktion aus dem Bildschirmmenü klicken.
Clicking on a command or function from the screen menu.
Somit können Rückmeldungen über den gesendeten Befehl oder die Torposition empfangen werden.
Feedback on the send command or the door position can be received.
Wählen Sie den Befehl oder das Steuerelement aus, den/das Sie entfernen möchten.
Select the command or control that you want to remove.
Die automatische Vervollständigung kann nun als Befehl oder Systemvariable eingerichtet werden.
Autocomplete can be set as a command or sysvar now.
Bei einem Befehl oder Platzhalter wurden zuviele Parameter übergeben.
A command or placeholder was called with too many parameters.
Der Speicher reicht nicht aus, um den Befehl oder die Funktion auszuführen.
Memory is insufficient to perform the instruction or function.