Unschöne Kalkablagerungen auf den Pflanzenblättern (Biogene Entkalkung) werden vermieden.
Unsightly lime deposits are avoided on plant leaves (biogenic decalcification).
Nachhaltige Entwicklung beim Umwelt- und Klimaschutz, Themenschwerpunkt: Biogene Ressourcen und Wertschöpfungsketten
Sustainable development in environmental and climate protection, main topic: biogenic resources and value-added chains
Biogene "Reststoffe" können nur schwer verwertet bzw. müssen deponiert oder anderweitig entsorgt werden.
Typically, biogenous "residuals" can only be utilized with difficulties or have to be landfilled or disposed in different ways.
Forum Biogene Brennstoffe im Wärmemarkt
Biogene Ressourcen können weit mehr als nur fossile Rohstoffe ersetzen.
Biogenic resources can replace much more than just fossil raw materials.
Biogene Gase enthalten Schadstoffe, zum Beispiel Siloxane, Schwefelwasserstoff und Ammoniak.
Biogenic gases contains pollutants such as siloxane, hydrogen sulphide and ammonia.
Biogene Treibstoffe unterscheiden sich deutlich hinsichtlich der Produktion und der Anwendung.
Biogenic fuels differ markedly in terms of production and use.
Biogene Abfälle sind auch auf globaler Ebene ein Problem.
Biogenic waste is a also problem at a global level.
Biogene Amine entstehen als Endstufe des Eiweissabbaus.
Biogenic amines form as the final stage of protein breakdown.
Biogene Kraftstoffe sind eine große Chance für den Klimaschutz.
Biogenous fuels are a big chance for climate protection.
Biogene Kieselsäure ist ein natürlicher, nachwachsender Rohstoff.
Biogenic silica is a natural, renewable raw material.
Biogene Brennstoffe ergänzen und ersetzen fossile Standardbrennstoffe.
Biogenic fuels supplement and replace standard fossil fuels.
Biogene Gleit- und Schmiermittel sind für alle diese Anwendungen vorgeschrieben oder zumindest empfohlen.
Biogenic gliding agents and lubricants are prescribed or at least recommended for all of these uses.