Oft werden in strategischen Momenten in der Boxengasse die Autos betankt und gewartet.
Cars often get fueled and serviced in the pit lane during strategic moments.
Nach dem Start des Rennens wartete das Team in der Boxengasse auf ihre Runde.
After the race started, the team waited in the pit lane for their turn.
Ihr Jungs aus der Boxengasse, macht die Autos fertig.
You boys in the pits, warm those cars up.
Ich hörte, dass er in der Boxengasse und auf Jahrmärkten gearbeitet hat.
I heard he worked the pits and cheap county fairs.
In der Boxengasse selbst sind außer Wasser keine Speisen und Getränke erlaubt.
No food and beverages except water are allowed in the pitlane itself.
Statt in die Boxengasse zurückzukehren, startete er erneut eine schnelle Runde.
Rather than return to the pitlane, he continued on another fast lap.
Hier am Ende der Boxengasse war es noch ganz gemütlich.
Here at the end of the pit lane it was still completely cosy.
Zu sehen waren auf dem Screen packende Rennszenen und Highlights aus der Boxengasse.
The screen showed exciting racing scenes and highlights from the pit lane.
In der Boxengasse werden Erfahrungen ausgetauscht und an der Technik gefeilt.
In the pit lane experiences are exchanged and the drivers honing their technique.
Nach dem Rennen kam es zu einem Zwischenfall in der Boxengasse.
After the race, there was a bizarre incident in the pit lane.
Nein, man durfte in jede Box und sogar in die Boxengasse.
You could in each box, and even in the pit lane.
Ich wollte mich eigentlich schon in die Reihe in der Boxengasse stellen.
I wanted actually already put into the row in the pit lane.
Die Hauptstraße des kleinen Ortes sieht aus wie eine Boxengasse.
The main road of the small town looks like a pit lane.