Das Schema oben stellt die Hauptteilnehmer unseres Businessmodells dar.
The general scheme above shows the main participants of the business model.
Die Fallstudien und Informationen der Interviews dienten zur Entwicklung des Businessmodells.
The case studies and the information of the interviews served for developing the business model.
Das gesamte Gebäude einschließlich der Inneneinrichtung wurde auf der Grundlage eines kreislaufwirtschaftlichen Businessmodells entwickelt.
The entire building, including the interior, has been developed based on a circular business model.
Doch wie viele Unternehmen setzen den Kunden ins Zentrum ihres Businessmodells?
But how many companies place the customer at the centre of their business model?
Entwicklung eines innovativen Businessmodells für Großsolaranlagen für Gewerbe- und Industriebetriebe
Development of an innovative business model for large-scale solar thermal plants for industrial and commercial companies
In letzter Zeit, besonders in der Software-Ära, gründen die meisten Geschäftsvorhaben auf proprietären Informationen als Teil ihres Businessmodells.
But more recently, particularly in the age of software, most commercial endeavors rely on proprietary information as part of their business model.
Ziel dieses Projektes war die Entwicklung eines innovativen Businessmodells für Großsolaranlagen (Anlagen mit mehr als 500 m² Kollektorfläche) bei Gewerbe- und Industriebetrieben.
The current project has the aim to develop an innovative business model for large-scale solar thermal plants (>500 m² collector area) for industrial and commercial companies.
Kundenspezifische IT-Tools und Lösungen garantieren eine optimierte Umsetzung des Businessmodells unter Berücksichtigung der aktuellen und zukünftigen Anforderungen und sich verändernden Rahmenbedingungen.
Customer-specific IT tools and solutions guarantee an optimized implementation of the business model taking into account current and future requirements and changing framework conditions.
Das Wachstum in diesem Bereich wurde durch den erfolgreichen Ausbau des 2010 eingeführten Businessmodells SaaS getrieben.
The growth in this segment was driven by the successful expansion of the SaaS business model introduced in 2010.
Dank eines präzisen Businessmodells, halbautomatischen Produktionslinien und unseres höchst qualifizierten Personals ermöglicht Packaging Imolese seinen Kunden, den Verbrauchern innerhalb kurzer Zeiträume ein komplettes Angebot an Werbeformaten anbieten zu können, wie zum Beispiel Copacking, Ausstellergestaltung, Mischpackungen oder ausgefallene Verpackungen.
Thanks to a precise business model, centering around semi-automated production lines and highly qualified personnel, Packaging Imolese allows its customers to offer the consumer a complete range of promotional formats such as copacking, installation of display cases. mixed cases or production of unconventional packaging...
Die Vertikalisierung der Produktion im Allgemeinen und der Nahrungsherstelllung insbesondere ist ein wesentlicher Bestandteil unseres Businessmodells.
General Beverage considers the verticalisation of food and non-food production as a necessary tool for its business model.
Laut Erins Aussage bezogen sich die meisten Fragen, die ihrem Team im Lauf des letzten Jahres gestellt wurden, auf die Anmeldung - vom Antrag, der aufgrund eines Tippfehlers oder eines unpassenden Businessmodells abgelehnt wurde bis zur Verwendung des alten eBay-Logos oder ungültiger Links.
She says that some of the most common questions the team received in the past year centered around applications - from a rejected application due to a typo or a mismatch in business model selection, to using an old eBay logo or invalid links.
Von Anfang an hat NTT DATA stark auf den Aufbau eines kollaborativen Businessmodells fokussiert und unsere Technologie zur Entwicklung neuer Geschäftsmöglichkeiten genutzt.
From the start, NTT DATA has been very focused on building a collaborative business and using our technology to develop new business opportunities.