We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Login button
button Login
Die Anmeldung in Across erfolgt einmalig über den Button Login.
The login to Across takes place once using the Login button.
Tippen oder klicken Sie am Screen rechts oben auf den Button Login und geben Sie Ihre WU-Accountdaten ein.
Tip or click on the Login button in the right upper corner of the screen and enter your WU login data.
Sie können sich ganz bequem über den Button LOGIN (rechts oben auf der Seite neben dem Warenkorb) im Shop anmelden und einkaufen.
Use the LOGIN Button (at the top of the website next to cart) so you can easily log in to the Shop.
Wenn Sie auf den Button Login tippen, gelangen Sie zurück zur Login-Seite (siehe Erste Schritte und Einloggen).
Tapping the Login button will take you back to the Login page (see Getting Started and Logging In).
Nach Abschluss der obligatorischen REGISTRIERUNG klicken Sie bitte oben rechts auf den gelben Button LOGIN.
After completing the obligatory REGISTRATION, please click on the yellow button LOGIN in the upper right corner.
Nach dem Aufrufen von crossWeb bzw. crossTerm Web und der Auswahl von „Windows-Authentifizierung" im Anmeldedialog erfolgt die Anmeldung über den Button Login.
After starting crossWeb or crossTerm Web and selecting "Windows authentication" in the login dialog, log in by clicking Login.
Um sich anzumelden, klicken Sie auf den Button LOGIN in der oberen Hälfte der Home Page und geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein.
HOW TO BUY ONLINE Registered user: Access to your account clicking on MY ETHICSPORT>LOG IN and insert your e-mail and password.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.