We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
button starts
button initiates
button to start
Ein Klick auf diesen Button startet die Überwachung und das Icon ändert sich.
A click on this button starts the monitoring and the icon will change.
Über den Info Button startet das HP Info Center, welches unter anderem Zugriff auf das Benutzerhandbuch bietet...
The info button starts the HP Info Center, which allows accessing the user manual, among other things...
Mit dem "Start"-Button starten Sie die einzelnen Runden, der "Autostart"-Button startet die Runden automatisch; ein Klick auf "Stop" beendet das automatische Anlaufen wieder.
The "Start" button begins the individual rounds while the "Autostart" button starts the rounds automatically.
Der „In PDF konvertieren"-Button startet die Konvertierung.
The "Convert to PDF" button starts the conversion.
Ein "Send"-Button startet die Übertragung und gibt die Antwort sowohl als Hex als auch als Sämtliche Standardkommandos und alle mCAT-spezifischen Erweiterungen werden unterstützt.
A "Send" button initiates the transfer and presents the answer as both hex and text (Latin-1 character set) data. BAPImon comes preconfigured for the standard BITBUS RAC/GBS-task. It offers all standard commands and all mCAT-specific extensions.
Der MAX EINSATZ Button startet ein neues Spiel mit der EINSATZEBENE 4 und allen EINSATZLINIEN aktiviert.
The MAX BET button starts a new game with the BET LEVEL set to 4 and all BET LINES engaged.
Ein Klick auf den „Gamble"-Button startet das Gamble-Spiel.
Clicking the "Gamble" button starts the Gamble Game.
Dieser Button startet einen Dialog zum Hochladen eines Bildes.
Mit dem R Button startet man ein Recovery Tool zur Systemwiederherstellung.
The R key invokes the recovery tool used for system recovery.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.