Examples with "CF-NetCDF output" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The CF-NetCDF output of UnTRIM programs fulfills this requirement.
Die CF-NetCDF-Ausgabe der UnTRIM-Programme erfüllt diese Voraussetzung.
CoMod enables you to summarize all relevant document information, to personalize it and output/ forward it in various output formats and perfectly pre-processed.
CoMod ermöglicht es Ihnen, alle relevanten Informationen in Dokumente zusammenzufassen, zu personalisieren und in diversen Ausgabeformaten perfekt aufbereitet auszugeben bzw. weiterzuleiten.
toutput: Maximum output of T/t. Include only the number.
toutput: Maximale Abgabe in T/t. Enhält nur die Anzahl.
Determine which is the optimal configuration input - output/ output fluid inlet to the camera optics, which allows a more orderly traffic flow and effective.
Die optimale Konfiguration Eingang-Ausgang/ Ausgang-Eingang des Fluides zur optischen Kamera festzustellen, sodass es eine ordentlichere und wirksamere Zirkulation erlaubt.
By default, output is saved to the output/ directory located in the project directory. Language
Standardmäßig wird die Ausgabe im Projektverzeichnis im Verzeichnis output/ gespeichert. Sprache
e.g. "output0=on" switches the first output of the ERP Gateway on,
z.B. "output0=on" schaltet den ersten Ausgang des ERP-Gataways ein,
Recording output and aux ouptput socket for connecting further recording devices (PC, laptop, MD recorder)
Anschluss weiterer Aufnahmegeräte (PC, Laptop, MD-Rekorder) über Aufnahme- und Aux-Ausgang
"output1=off" switches the second output of the ERP Gateway off.
"output1=off" schaltet den zweiten Ausgang des ERP-Gateways aus.
Terminal block input and output/ MIL connector input and output/ European input and output Interface
signal input, outupt L, output R (also used as feedback send), feedback return.
Signaleingang, Ausgang L, Ausgang R (auch als Feedback-Send zu benutzen), Feedback Return.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.