We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CFI code
Es ist ein vollständiger und richtiger CFI-Code anzugeben.
A complete and accurate CFI code shall be provided.
Art des Finanzinstruments entsprechend der zur Klassifizierung des Finanzinstruments verwendeten Taxonomie und damit verbundener Code (ISO 10962 CFI-Code).]
the type of financial instrument according to the taxonomy used to classify the financial instrument and the associated code (ISO 10962 CFI code).]
CFI-Code des Anteils an einem anderen Geldmarktfonds (sofern verfügbar und sofern die ISIN nicht verfügbar ist)
CFI code (if available and if the ISIN is not available) of the unit or share of other MMF
„CFI-Code" (Code zur Klassifizierung von Finanzinstrumenten) des Wertpapiers, das Gegenstand des SFT ist.
Classification of Financial Instruments ('CFI') code of the security that is the subject of the SFT.
Ein Eintrag enthält die ISIN, den Marktidentifikationscode (MIC) sowie z. B. die Klassifizierung von Finanzinstrumenten (CFI-Code) und andere Informationen des Finanzinstruments. (englisch).
It contains the ISIN and the Market Identifier Code (MIC) as well as e.g. the Classification of Financial Instruments (CFI)-code and other information of the instrument.
Bei Produkten, die anhand der internationalen Wertpapier-Identifikationsnummer (ISIN) oder einer alternativen Instrumentenkennziffer (AII) identifiziert werden, ist der CFI-Code zur Klassifizierung von Finanzinstrumenten anzugeben.
For products identified through International Securities Identification Number (ISIN) or Alternative Instrument Identifier (AII), Classification of Financial Instruments (CFI) code shall be specified.
Es ist ein vollständiger und richtiger CFI-Code anzugeben.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.