Examples with "CSS Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses SEO Tool analysiert die Standards des HTML und CSS Quellcode, es ist für jede SEO unverzichtbar.
This SEO tool analyses standards of the HTML and CSS source code which is mandatory for every SEO.
Das Entwicklerhandbuch gibt Ihnen zusätzlich Zugang zu dem HTML und CSS Quellcode, damit Sie auch kompliziertere Vorlagen erstellen können.
Of course you also have access to the Developer Guide, which helps you dive into the HTML and CSS code to crate customizations that are impossible without coding.
Andere resultaten
Free CSS Editor - Bearbeiten Quellcode effektiv mit freien C plus Editor.
Free CSS Editor - Edit source code effectively with free c plus editor.
Diese Anwendung zeigt den HTML, CSS und Javascript Quellcode von Webseiten.
Source Viewer shows the HTML, CSS and Javascript source code of any website.
Hierzu markiert man einfach den gesamten Quellcode der CSS Datei und wendet den Shortcut an.
Therefore you simple mark all the CSS code in the file and use the shortcut.
Weitere Informationen (englisch) mit der Möglichkeit, den XHTML-, CSS- und Javascript-Quellcode zu erhalten
Schaut Euch die CSS Portal demo an und ladet Euch den Quellcode bei Github herunter.
See the online Portal CSS demo, and download the source on Github.
CSS lässt sich nicht nur dazu verwenden, zusätzliche Zeichen im Quellcode auszublenden, möglich ist auch eine Umkehrung der Zeichenfolge.
CSS can be used not only to hide additional characters in the source code, but also to reverse the string.
Das kostet Zeit. Um den Quellcode zu reduzieren, kannst Du CSS- und JavaScript-Dateien auslagern.
A good way to decrease the size of the source code is outsourcing the CSS and JavaScript files.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.