Examples with "CSS den Style" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einleitung Während HTML die Struktur einer Webseite definiert und CSS den Style angibt, mit dem der Inhalt der Webseite dargestellt wird, ermöglicht JavaScript das Erstellen von interaktiven Webseiten und Rich Web Applications.
Introduction Whereas HTML defines a webpage's structure and content and CSS sets the formatting and appearance, JavaScript adds interactivity to a webpage and creates rich web applications.
Andere resultaten
Einige von den CSS-Styles wurden ebenfalls geändert.
In der Premium-Version haben Sie zusätzlich die Möglichkeit, die CSS-Styles und den HTML-Code zu bearbeiten.
Premium enables you to edit CSS styles and HTML code. unlimited number of pages
Formatierung Die Option Stile enthält eine Auswahlliste mit vordefinierten Stilformaten, die aus den CSS Style-Sheets der Website zur Formatierung der Texte entnommen wurden.
Formatting The Styles option displays a drop-down list with predefined style formats retrieved from the CSS style sheets on the website, to be used when formatting text.
Da wir mit EQdkp Plus 2.1 einen LESS-Parser implementieren, ist es wichtig, dass eure Änderungen an den CSS-Dateien der Styles oder auch der custom.css syntaktisch korrekt sind.
Because we're adding a LESS parser to EQdkp Plus 2.1, it's important that the modified Stylesheets of your EQdkp Plus have correct CSS syntax.
Um die obigen Anforderungen hinsichtlich der CSS-Deklarationen zu erfüllen, können Sie eine CSS-Klasse oder den "style" Inline-Attribut verwenden.
Wenn CSS-Styles verwendet werden, dann sollten diese möglichst inline gehalten werden.
If CSS-Styles are used, then they should be kept inline if possible.
Ergo werden auch die CSS Styles für beide Sprachen angezogen.
And also CSS styles for both languages that use the pseudo-class.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.