Examples with "CSS-Elementen und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hinweis: Versuchen Sie möglichenfalls, Ihre Website mithilfe von benutzerdefinierten CSS-Elementen und Designs anzupassen statt mit benutzerdefinierten Gestaltungsvorlagen.
Note: If possible, try to customize your site using custom CSS elements and themes rather than custom master pages.
Andere resultaten
Fireworks enthält ein neues CSS-Eigenschaftenfenster, mit dem Sie CSS-Elemente und -Werte sauber extrahieren können.
Fireworks features a new CSS Properties panel to let you cleanly extract CSS elements and values.
Extrahieren Sie CSS-Elemente und -Werte (Farbe, Schrift, Verlauf, Eckenradius usw.) mit dem neuen Bedienfeld für CSS-Eigenschaften.
Cleanly extract CSS elements and values (color, font, gradient, corner radius, and so on) with the new CSS Properties panel.
Sie sollten nicht absolut erforderlichen CSS-Code, z. B. Druck- und sonstige Medienanforderungen, unbedingt als nicht-kritisch kennzeichnen und sicherstellen, dass die Menge kritischer CSS-Elemente und die Zeit für deren Bereitstellung so gering wie möglich ausfällt.
Ensure that any non-essential CSS is marked as non-critical (for example, print and other media queries), and that the amount of critical CSS and the time to deliver it is as small as possible.
Probleme mit gemischten Contenttypen - Sie erhalten schnell eine Übersicht aller gemischten Contenttypen auf Ihren Seiten: unsichere Skripte, Bilder, CSS-Elemente und viele andere mehr.
Mixed content issues - now you can easily discover all the types of mixed content on your site's pages: non-secure scripts, images, CSS elements and many more.
CSS3 Menu macht die Aufgabe sogar noch einfacher, indem die relevanten CSS Elemente und Variablen direkt neben den Objekten angezeigt werden, an denen man arbeitet, was es vermeidet, ständig in Anleitungen zu schauen oder Ihren Arbeitsablauf mit Web-Suchen zu unterbrechen.
CSS3 Menu makes the task even easier, displaying the relevant CSS elements and variables right next to the objects you are working on, eliminating the need to constantly refer back to tutorials or break your workflow with desperate web searches.
Dann stehen Ihnen HTML- und CSS-Elemente zur Verfügung.
Um diesen Fehler zu beheben, müssen Sie sicherstellen, dass die Seiten relative Breiten- und Positionswerte für CSS-Elemente verwenden und Bilder ebenfalls skaliert werden können.
To fix this error, make sure the pages use relative width and position values for CSS elements, and make sure images can scale as well.
Das Open Source Framework von AMP ist darauf ausgelegt die HTML, JavaScript und CSS Elemente zu verschlanken und damit Ladezeiten zu verkürzen.
AMP's open-source framework is set to simplify the HTML, JavaScript and CSS page elements to make mobile pages cleaner and faster.
Charakteristisch sind reduzierte JavaScript- und CSS-Elemente sowie das Laden von Content-Elementen über ein Content Delivery Netzwerk (CDN).
Features of AMP include reduced JavaScript and CSS elements, as well as loading content via a Content Delivery Network (CDN).
Ziehen Sie Web-optimierte Bilder per Drag-and-Drop in die Live-Ansicht. Text- und CSS-Elemente lassen sich über die Zwischenablage kopieren. Informationen zu Maßen, Farben, Verläufen, Schriften u. v. m. können Sie jetzt ganz einfach aus einer PSD-Komposition extrahieren.
Extract Get contextual code-hinting; drag and drop optimized images into Live View; easily copy CSS and text; and obtain measurements as well as information about colors, gradients, fonts and more from a PSD.
Sie üben beim Schreiben der Einträge gleich die gelernten HTML-Elemente und CSS-Regeln.
You will practice HTML and CSS while writing the entries.
Beseitigen Sie eingebettete CSS- und JS-Elemente aus den Komponenten.
Eliminate embedded CSS and JS from the components.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.