We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Ergebnis dieser Komprimierung hätten wir im Cache speichern wollen.
The result of this compression we would have wanted to store within the cache.
Wählen Sie im zweiten Menü aus, wie lange der Server die Information im Cache speichern soll.
Select how long the server should cache the information from the second menu.
So können wir sicherstellen, dass wir aktuelle und nicht veraltete Informationen im Cache speichern.
This allows us to make sure that what we are caching is fresh and not out dated information.
Wenn es Elemente in Ihrer Datenbank gibt, die sich nicht verändern, können Sie diese im Cache speichern.
If there are elements in your database which do not change, you should cache them.
Außerdem könnt ihr die statische Ausgabe dynamischer Seiten im Cache speichern, um die Serverauslastung zu reduzieren.
You can also cache the static output of dynamic pages to reduce server load.
Hierdurch muss der Browser die neueste Applet-Version von der Website herunterladen und im Cache speichern.
This will force the browser to download and cache the latest version of the applet from its web site.
Wenn Sie das Ergebnis des Auftrags im Cache speichern möchten, müssen Sie den Rückgabetyp deklarieren.
If you want to cache the result of the job, you must declare the return type.
Geben Sie die maximale Größe für Dateien ein, die Sie im Cache speichern möchten.
Tap the number that represents the maximum file size that you want to cache.
Webbrowser können neben Formularen, Layouts oder Videos auch Cookies oder andere Dateien wie Loginnamen im Cache speichern.
In the cache, web browsers can store forms, layouts, or videos as well as cookies or files such as login names.
Wenn Sie PL/SQL-Objekte im Cache speichern, die sowohl schreibgeschützte Anforderungen als auch Anforderungen mit Schreibzugriff enthalten, können Aufrufe dieser Objekte zu Inkonsistenzen führen.
If you cache PL/SQL objects that contain both read-only and read/write statements, calls to these objects may generate inconsistencies.
In diesem Beispiel wird gezeigt, wie Sie das Ergebnis eines Auftrags (eines so genannten Cache Producers) im Cache speichern und es in einem anderen Auftrag (dem so genannten Cache Consumer) verwenden.
This example shows you how to cache the result of a job (referred to as cache producer) and use it in another job (referred to as cache consumer).
Auf einem System ohne hohen Personalisierungsbedarf sollte der Dispatcher die meisten Anforderungen im Cache speichern.
On a system that does not require a high level of personalization, the dispatcher should cache most requests.
Ressourcendaten sind ein klassisches Beispiel für Daten, die Sie weitestgehend im Cache speichern sollten, um maximale Skalierbarkeit und Leistung zu erzielen.
Resource data is a classic example where you want to fit as much as possible in cache to get the maximum scale and performance benefits.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.